Fan cười bò với cách phát âm tên cầu thủ của UEFA: Pulisic đọc là… Police-sick

Vòng đấu bảng của Champions League mùa giải 2019-2020 sẽ chính thức khai diễn vào đêm mai 17-9. Để hướng dẫn các CĐV hâm mộ bóng đá trên toàn thế giới, UEFA cho công bố cách phát âm tên cầu thủ và CLB tham gia thi đấu sao cho thật chính xác. Hướng dẫn của UEFA khiến nhiều CĐV “bò lăn bò càng” ra cười, vì những phát âm dễ dẫn đến nhiều tưởng tượng hài hước.

Cách phát âm tên Pulisic rất buồn cười
Cách phát âm tên Pulisic rất buồn cười

Chelsea là một trong những CLB có các cầu thủ sở hữu tên rất khó phát âm, và khi được UEFA “diễn giải”, nó trở nên rất buồn cười. Đơn cử như “Captain America” Christian Pulisic, với cái tên Pulisic được hướng dẫn phát âm thành “Police-sick” (“Police” là cảnh sát, “sick” là bệnh tật - liên tưởng dễ khiến người ta bật cười, khi Pulisic có biệt danh là “Captain America”, mà nguyên bản “Captain America” trong phim của Marvel vốn là một anh hùng chống lại cái ác, nhưng cũng khiến cảnh sát phải đau đầu khi mỗi cuộc chiến của anh đều để lại khung cảnh ngổn ngang).

Chelsea (một CLB hiếm hoi có tên rất dễ đọc, thế nên UEFA không cần phải hướng dẫn lại cách… phát âm) cũng còn có những cầu thủ “có cái tên rất bá đạo” khác, như là “Az-pilly-kwetta” (đội trưởng César Azpilicueta), “Batch-why” (Michy Batshuayi, không phải là “Batsman” nhé), “Con-tay” (N’Golo Kanté “siêu kute”), rồi “Zoom-er” (“nam thần” Kurt Zouma).

Về phần tên các cầu thủ của các CLB Anh khác, UEFA cũng có những hướng dẫn phát âm một cách cụ thể. Liverpool (không cần chỉ cách phát âm) có “Jer-dan Shat-cheery” (Xherdan Shaqiri), “Why-naldum” (Georginio Wijnaldum). Manchester City thì có “Joo-wow Can-say-lo” (Joao Cancelo), “Gabriel Hay-zooss” (Gabriel Jesus), “De Brurner” (Kevin De Bruyne), và “Eel-kye Gun-doe-wan” (İlkay Gündoğan). Tottenham Hotspur (tên của cả 4 đội bóng Anh tham dự giải Champions League năm nay đều không cần phải hướng dẫn cách phát âm) có “Ol-der-vay-reld” (Toby Alderweireld), “Oh-ree-ay” (Serge Aurier) và “Sess-en-yon” (Ryan Sessegnon).

Dưới đây là cách phát âm tên các CLB/cầu thủ đáng chú ý khác:

_Ajax (Eye-axe): “Eh-ting” (Carel Eiting), “Doo-shan Tad-itch”, “Zee-eck” (Hakim Ziyech)

_Atletico Madrid (At-LAY-tee-co): “Joo-wow Fay-lish” (João Félix), “Cokka” (Koke), “Sow-ool Nee-gess” (Saúl Ñíguez), “Shap-on-yitch” (Ivan Šaponjić), “She-may Ver-sal-ko” (Šime Vrsaljko)

_Barcelona (Bar-sell-owe-nah): “An-twan Gree-ez-man” (Antoine Griezmann), “Long-lay” (Clément Lenglet), “Wa-gay” (Moussa Wagué)

_Bayern München (By-ern Moon-shun): “Levan-dovski” (Robert Lewandowski), “Jeh-rom Bwa-teng” (Jérome Boateng), “Kweez-onss” (Mickael Cuisance), “On-too-jans” Daniels Ontužāns, “Perish-itch (Ivan Perišić)

_Borussia Dortmund (Bo-rooss-ear): “Woo-cah Peesh-check” (Łukasz Piszczek), “Royce” (Marco Reus, “Yool-yan Vye-gul” (Julian Weigl)

_Crvena Zvezda (Tser-vay-nah zvez-der): “Serd-yan Bab-itch” (Srdjan Babić), “Bo-atch-yay” (Richmond Boakye), “Mil-osh” (Miloš Degenek), “Doo-shan Yovan-chitch” (Dušan Jovančić), “Velly-ko Sim-itch (Veljko Simić)

_Juventus (Yoo-ven-tus): “Voy-check Sh-chens-nay” (Wojciech Szczęsny), “Ber-nar-desk-ee” (Federico Bernardeschi), “Wan Kwad-rard-o” (Juan Cuadrado), “De Sheely-o” (Mattia De Sciglio)

_Real Madrid (Ray-al Ma-dreed): “Tee-bo Cor-twa” (Thibaut Courtois), “Carva-hal” (Dani Carvajal), “Crowss” (Toni Kroos)

Tin cùng chuyên mục